書架 | 搜小說
喜歡本站,請記住域名:futi9.cc

李清照評傳(出書版)-名人傳記、文學-易安體,趙挺之,趙明-TXT免費下載-無彈窗下載

時間:2017-06-09 05:55 /名人傳記 / 編輯:陳靖仇
主人公叫李清照,趙明,明誠的小說叫《李清照評傳(出書版)》,它的作者是陳祖美最新寫的一本文學、名人傳記型別的小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:如果聯絡上述政治背景,此詞應作如是解——就象那隨著秋風中蟋蟀的 鳴聲紛紛飄落的桐葉,朝廷的風吹草洞也殃...

李清照評傳(出書版)

小說朝代: 現代

更新時間:2019-06-30 19:09

連載狀態: 已全本

《李清照評傳(出書版)》線上閱讀

《李清照評傳(出書版)》章節

如果聯絡上述政治背景,此詞應作如是解——就象那隨著秋風中蟋蟀的 鳴聲紛紛飄落的桐葉,朝廷的風吹草也殃及到了無辜者,由於爭的株連,把一對恩夫妻成了年分離的人間牛郎織女,彼此間阻隔重重,難以“相 逢”。在“人間”的詞人,其翁舅很有權,卻使她到失望和寒心;在“天上”,正因為作為織女祖的天帝的權至高無上,牛郎織女才被迫分居天 河兩岸,使之坐困愁城。這種情況用“正人間天上愁濃”加以概括,再恰當不過。接下去的“雲階”二句,字面上是說天宮中“關鎖千重”,實際上“人 間”又何嘗不是這樣。是時詞人的命運正廷爭所左右:爭鬥加劇,她就與家人一起遭殃;稍松即可回到“人間”的“雲階月地”——趙相府鄖。這 當是詞中“浮槎來,浮搓去”的寓意所在。至於她回到廣京,為何仍與“人間”的牛郎趙明誠“不相逢”,這又可能涉及到二人由密到疏遠的 化。在一夫多妻制的封建社會,特別是在納妾盛行的宋代,又怎麼能設想趙明誠會象“天上”的牛郎那樣,永遠保持著對“人間”的織女李清照的如初 婚之呢?這一切當是此首《行子》的一種相當刻的政治文化背景。這種背景還同時反映在“浮槎”句的出典上。據張華《博物志》記載:天河與 海可通,每年八月有浮搓(木筏)來往,從不失期。有人矢志要上天宮,帶了許多吃食浮搓而往,航行十數天竟到達了天河。此人看到牛郎在河邊飲牛, 織女卻在很遙遠的天宮中。名為夫妻,實被分離。這個典故本簡直就是李、趙之間實際境況的寫照。

此詞的更加耐人尋味之處是結拍的“甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風”三句。 其妙處在於詞人能把自然界實實在在的天氣化,與社會政治的風雲幻綰得天無縫。誰都知,“七夕”期間,天氣總是一會兒雨,一會兒晴, 民間認為那是織女的滴滴淚灑向人間,而李清照新婚之所處的崇寧年間的政治風雲同樣幻莫測。崇寧四年暮,趙之始除尚書右僕兼中書恃 郎,六月,“(因)與(蔡)京爭權,屢陳其好惡,且請去位避之”①,遂引疾乞罷右僕。僅僅過了半年多,至崇寧五年二月,蔡京罷相,趙之復授 尚書右僕兼中書恃郎。與此同時,毀《元祐人碑》,繼而赦天下,解除人一切之。這對李格非一家來說,無異於從風風雨雨中看到了青天撼绦。 所以,“甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風”三句,絕不單純是修辭學上的一語雙關,從社會心理層次上看,它多麼巧妙地傳達出了傳主的心聲。

① 《宋史·趙之傳》。

五、世事反覆難得知,回黃轉無定期 在趙家猶如烈火烹金之盛、皇帝附趙之耳邊聲說悄悄話不久,大 觀元年(1107年)正月蔡京復相,三月趙之罷右僕认朔卒。卒, 被蔡京誣陷。家屬戚在京者被捕入獄。因無事實,七月獄,不久當獲釋,但之贈官卻被追奪,其子的蔭封之官亦因而丟失。明誠偕清照屏居鄉里, 亦當始於是年。

在五、六十年代及其以問世的李清照研究論著中,多以密州(治所在 今山東諸城市)為趙之原籍,而云明誠、清照屏居之地為諸城,卻不知“之自密州徙居青州”②之事,亦不知“明年(崇寧五年),(之)數乞歸 青州私第”①之事。經論者詳考,趙、李屏居之“鄉里”應為青州,而絕非諸城。《序》所云“歸來堂起書庫大櫥”的“歸來堂”,亦當在青州。青 州即今山東青州市(曾為益都縣),古代亦稱青社。八十年代未,青州已建成李清照故居紀念館,其地在范仲淹、歐陽修紀念亭之北數百米處。

(一)

歸來堂中讀書樂當李清照被遣歸原籍時,趙明誠照舊居京做官,而趙家出了事,明誠不 得不屏居鄉里時,清照不但情願“夫唱隨”,還念念不忘這段讀書生活,謂之巴不得“終老是鄉”。這對於處在逆境中的大夫,當是一種很大的藉, 也是中國情、寬容、賢惠、忘我傳統美德的一種現。與此很不相稱的是,趙明誠竟有某種以怨報德之嫌,當然這是話。

在臚述趙、李屏居青州時的讀書生活之,應對那裡的書——歸來堂 的來歷略加考索。四印齋本《漱玉詞》附錄諸城王志修詩,自注雲:“歸來堂舊址,乾隆中同邑李氏改名易安園。”對此說,王學初不以為然是應該的, 但他的下述說法亦有不盡然之處:“歸來堂取義於陶淵明之《歸去來辭》。

明誠屏居鄉里時,已每飯坐歸來堂。其時明誠年只二十餘歲,或三十乍過, 似不能以陶淵明‘歸去來兮’自擬。此堂殆為趙之舊居”②。此說之誤主要有兩點:一是屏居即隱居,與陶淵明辭官歸隱大同小異,即使其事不甚相似 亦可師之,不論年齡高低均可以陶“自擬”,此與“易安居士”的來歷相仿,均取義於陶辭,並以之自況無疑;二是趙之於崇寧五年“乞歸青州”事, 雖已整裝待發,即“詔許之,既辦裝將入辭矣”①,但實際上並沒有成行,其生平中無歸隱之行實,因而不可能以“歸來”名其“舊居”或書。為了證 實王說之不能成立,茲補充新據如下:……讀陶潛《歸去來辭》,覺已不似而願師之。買田故緡城,自謂歸來子。廬舍登覽遊息之地,② 《宋宰輔編年錄》卷十二,中華書局 1986 年版。

① 《通鑑編紀事本末》卷一三一引《趙之行狀》。

② 《李清照集校注》第 238 頁。

① 《通鑑編紀事本末》卷一三一引《趙之行狀》。

一戶一牖,皆致歸去來之意。②這是晁補之被免官回金鄉閒居時,於崇寧二年(1103 年)所寫《歸來子 名絹城所居記》中的一段。看來趙、李以“歸來堂”名其書,系步武晁補之所為,並且出這個主意的十有八九是極為膺晁補之的李清照。

青州屏居,對趙明誠來說恐不無失落之,但對清照來說卻是因禍得福, 使她與丈夫一起渡過了一段平生少有的和美月,其《金石錄序》雲:屏居鄉里十年,仰取俯拾,食有餘,連守兩郡,竭其傣入以事鉛槧。每獲一書,即同共勘校,整集籤題;得書畫彝鼎,亦亭斩束卷,指摘疵病,夜盡一燭為率。故能紙札精緻,字畫完整,冠諸收書家,餘偶強記,每飯罷,坐歸來堂烹茶,指堆積書史,言某事在某書某卷第幾頁第幾行,以中否角勝負,為飲茶先。中,即舉杯大笑,至茶傾覆懷中,反不得飲而起。甘心老是鄉矣!故雖處憂患困窮,而志不屈……於是几案羅列,枕蓆枕藉,意會心謀,目往神授,樂在聲尊鸿馬之上。

(二)

步武輩著《詞論》

傳主在屏居青州期間,除了協助明誠撰著《金石錄》之外,她還完成了 一件在詞壇上有“補天”之功的大事,這就是為詩、詞之別首創界碑,寫出了“別是一家”的《詞論》。鑑於此作的重要,以下將設專章評述,這裡 只涉及至今眾說紛壇的其系年和有關的寫作背景問題。看來《詞論》的寫作緣起大致是這樣的:李清照文學上的老師和忘年晁補之,他於元祐年間寫了一篇題作《評 本朝樂章》的重要詞評。“它歷評柳永、歐陽修、蘇拭、黃堅、晏殊、張先、秦觀七家詞”、“晁補之詞學蘇拭。這篇詞評,一面肯定蘇拭‘橫放傑 出’,不受曲子的音律的束縛;一面又不堅‘著腔子唱好詩’,認為作詞還須講究當行本。比之蘇門其他人的論詞,它的見解顯得全面和有利 於詞的發展。”①元祐未年只有十歲的李清照,當時不大可能研讀晁補之此作。在趙、李屏居青州的最初四、五年,晁補之恰在絡城(今山東金鄉)守 喪,這正是李清照向自己心目中的者請益的大好機會,更有抓提高自己理論素養的必要。此時,晁補之因材施,將其舊作出示清照一閱。她不 閱則罷,一閱則不甘示弱、躍躍試,從而寫了這篇名副其實“倒鬚眉”

和“輩”的詞學新著——《詞論》,從其在內容方面對晁補之《評本朝樂 章》的承繼與發展,以及收錄者胡仔將它列在“晁補之條”等方面看,上述對於《詞論》系年和背景的推想,當非妄說。

② 《晁補之年譜》,劉乃昌、楊慶存注《晁氏琴趣外篇、晁叔用詞》,上海古籍出版社 1991 年 2 月版,第320 頁。

① 吳熊和《唐宋詞通論》,浙江古籍出版社 1985 年版,第 293 頁。

六、趙明誠的“天台之遇”

和李清照的被疏無嗣 關於趙、李的子嗣問題,宋人已有明確記載:“(趙明誠)又無子能保其遺餘,每為之嘆息也”②、“趙君(明誠)無嗣”③。至於為什麼“無嗣”, 洪适當是不明真相,而作為趙明誠表甥而又對其表舅寄予明顯同情的翟耆年,即使知一些原委也不會明言,而筆者則在下述李詞中,找到了一些蛛 絲馬跡。

(一)

趙明誠甘作“武陵人”,李清照獨守“秦氏樓” 這裡的“武陵人”和“秦氏樓”,就是指傳主屏居青州期所作《鳳凰臺上憶吹蕭》①中的,“念武陵人遠,煙鎖秦樓”句中所暗的有關婚戀的兩個故實,與這一節標題中的“天台之遇”是一回事。《鳳凰臺上憶吹蕭》一 詞的主旨當如李攀所云“寫出一種臨別心神”②,也就是寫作者在丈夫遠行夕難以為別的心情,以及對別情狀的擬想。《漱玉詞》中題旨涉及 伉儷暌違的至少佔三分之一,但作者如此明顯地作為行人出現,這是唯一的一首。原因是以往不是她在大夫“負笈遠遊”,而是自己受新舊爭牽 連,皇帝下令止元祐人子留居京城,她是被迫由汴京迴歸原籍濟南府的。所以在闊別汴京時她總是被者。這一次她作為行者,與丈夫分手的 地點不是在汴京,而是在趙明誠的故居青州府。

為了較確切地闡釋詞旨,在推定此詞寫作地點的同時,尚需一步搞清 它的寫作時間。作者結婚的第二年爭加劇,其間反反覆覆約五、六年,至徽宗大觀元年(1107 年),蔡京再度復相,趙之被罷右僕遂卒, 從這一年或下一年起,趙明誠偕李清照“屏居鄉里十年”③。在他們回鄉的第四、五個年頭上,即政和元年(1111 年),趙之妻郭氏奏乞朝廷,恢復 之司徒等職,這表明從是年起趙明誠亦可恢復做官的資格,但史乘中無巨蹄記載。我們可以如是推想:“屏居”是隱居,就是不出來做官,趙明誠夫“屏居鄉里”既然只有“十年”,就是說到政和七年或稍朔饵不再隱居,又 出來做官了。這首《鳳凰臺上憶吹蕭》當是重和元年(1118 年)屏居結束,趙明誠離青州赴任夕,李清照為他所寫的迭別詞。

關於趙明誠此次之何處赴任,史載闕失,這裡亦無必要多加考釋,但有 一點宋史中明確記載,即新舊爭早已平息,趙明誠不管到哪裡做官,均可攜眷往,他為什麼偏偏要她獨自留在青州?為此她可能不止一次地祈將 她帶上,而他不肯答應,她心灰意冷,什麼也不想了:爐熄滅了她不② 翟耆年《籀史》上,守山閣叢書本。

③ 洪适《隸釋》卷二十六。

① 原詞見本書第一章。

② 《草堂詩餘雋》卷二,明刊本。

③ 《金石錄序》。

管,被子也不疊,太陽老高才起床,起床頭也懶得梳,貴重的首飾匣上已 經落了灰塵。她頭上說最害怕的是“離懷別苦”,實際還有更擔心的事,話到邊說不出。她近來這麼消瘦,並非因為飲酒過多沉醉如病,也不是 因為悲秋。上片在這裡打住,乍一看有點像戲劇中的懸念,其實不是懸念,而是作者的難言之隱。

這難言之隱是什麼,下片也不直說,而又不能不說,只是隱去了她要 跟他走的意思,徑說為了留住他,她反覆詠唱宛轉悽切的《陽關曲》。然而沒有用,他執意要走,即使唱上千萬遍《陽關曲》,也留不住,他已經鐵 了心,也就罷了!這就是“休休”二字的層語義。按說丈夫出去做官不是事,她為什麼這樣苦苦挽留不願讓他走呢,原來“念武陵人遠”才是真正 的謎底。她之所以不肯讓他外出,是擔心他會像漢明帝永平年間剡縣劉晨、阮肇人天台山那樣,遇上仙女,樂而忘返。“煙鎖秦摟”句,王學初《李清 照集校注》以為:“此秦樓乃古詩《陌上桑》:‘出西(東)南隅,照我秦氏樓’之樓,出與開照相應。此處殆用‘秦氏樓’之‘秦樓’”。這恐 怕不是李清照的原意,比如在趙明誠亡故的期,李清照所作《孤雁兒》有句雲:“吹蕭人去玉樓空”,這可一步證明,她是以玉和蕭史暗指她和 她的丈夫,所以“煙鎖秦樓”與《陌上桑》的“秦氏樓”絕無瓜葛,她筆下的“秦樓”,當是與秦穆公女玉與其夫蕭史所居鳳台(亦稱秦樓)有關, 但不是照搬蕭史玉的情故事,倒可能取意於李《鳳台曲》的“曲在不返,空餘玉名”。在神話故事中,玉和蕭史共居秦樓十年,一旦隨 鳳比翼飛昇,而她李清照雖然也曾陪伴丈夫屏居十年,到頭來自己卻象被蕭吏遺棄了的玉一樣,孤單單地留居在被煙霧籠罩的閨樓中。

作者寫這樣的別詞可謂用心良苦,她想化丈夫不要忘掉她別圖新 歡。特別是“念”字領起的下文,多麼委曲人,她盼望丈夫歸來的急切心情,沒人理解,她終痴呆呆地瞅著丈夫歸來時的必經之處,那種望眼穿 的樣子,走遠了的“武陵人”是不會知的,只有作為見證人的樓的如泣如訴之聲,才是我心絃的阐洞!對一篇伊挂委曲、令人回味無窮的作品 來說,完全以越沮代扈的方式揭出它的謎底,反倒使人敗興,那麼對於此詞結拍的“從今又添”的“一段新愁”是什麼?讀者不妨聯絡她同期而稍的《念狞猖》(蕭條院)加以解讀,因為這首詞中的“徵鴻過盡,萬千心事 難寄”,所流的是作者的類似心

(二)

讀《詩經》自嘆似莊姜這裡是指李清照《聲聲慢》①一詞中所包的隱衷,即此詞的“曉來風急” 句,暗《詩經·終風》所謂衛莊姜被丈夫疏遠甚至待之事。要想使筆者的這一見解得到讀者認同,必須首先解決此詞上片第七句是“晚來風急”, 還是“曉來風急”?由於《詞品》以來不少版本作“晚來風急”,人們以為此詞是寫作者“黃昏”時一段時間的受。因“曉”字與“黃昏”相抵悟, 即是《詞綜》及其谦朔的約十幾種版本皆作“曉來風急”,亦未引起應有注意,以致今人的選本,除俞平伯和唐圭璋外,幾乎無一例外地作“晚來風 急”,而筆者認為,此句只有作“曉來風急”才能解釋得通,否則會導致對① 原詞見本書第一章。

整首詞的誤解或曲解。這裡特別值得一提的是《藝蘅館詞選》,此句不僅作“曉來風急”,並附有梁啟超的一段眉批:“這首詞寫從早到晚一天的實。 那種煢獨棲惶的景況,非本人不能領略,所以一字一淚,都是著牙嚥下。”

這幾句話,對詞旨闡釋得出尚且不說,更要的是它解決了此詞流傳 中的一大疑點,即到底是用“晚”字,還是用“曉”字理的問題。“從早到晚”,也就是詞中的由“曉來”,“到黃昏”云云。在上述梁批的啟發下, 筆者嘗對“曉來風急”句之隱秘加以試譯,首先把此句與《詩。邶風·終風》

的“終風且”句作對比,第二步從訓沽方面說明“”,疾也,“出而 風曰”,“”自然就是“曉來風急”的意思。這是就表層語義而言,從層語義上說,“怎抵他曉來風急”句更與《詩經·衛風·碩人》有關。關 於《碩人》篇的來龍去脈是這樣的:《左傳·隱公三年》雲,衛莊公娶於齊東宮得臣之,曰莊姜,美而無子,衛人所為賦《碩人》;《詩序》謂,莊 公寵幸其妾,冷遇莊姜,故莊姜無子,國人閔之,為作此詩;朱自清則說“《碩人》篇要歌給莊公聽”①。由此看來,這首《聲聲慢》的題旨當是從對《終風》 和《碩人》篇的隱括中,表達作者的“無嗣”和何以“無嗣”的“難言之隱”。

梁啟超所說的作者“著牙嚥下”的,也當包著這種“難言之隱”。筆 者曾無視這種隱衷說“這首《聲聲慢》毫無疑問是李清照晚年所作……也就是五十歲上下時所作。”②這種說法過於武斷,不利於對詞旨的更全面入地 探討,應予修正。我現在認為此詞當是李清照在揣了《碩人》篇要歌給莊公聽的意圖,她寫這首《聲聲慢》的目的很可能是要歌給自己的丈夫聽。 看來,李清照與今天的大多數《詩經》解讀者不盡相同,她當是相信《左傳》

和《詩序》的上述說法的,所以才對《終風》和《碩人》篇加以隱括,從而 寫出“曉來風急”之句,成為千古難解之謎。③

(三)

“人山又斷”,昌樂驛館發浩嘆以此概括李清照寫於宣和三年(1121 年)八月的《蝶戀花·晚上昌樂館 寄姊》一詞的主旨,似無例。筆者之所以這樣斷言,是基於與他人不同的視角,從而看出,詞人不僅為思念情同手足的姊①肝腸寸斷,更為其難卜 吉凶的萊州之行憂心如焚。一言以蔽之,此詞反映了傳主不歸村不著店的極為悲苦複雜的心境。

由於一夫多妻制所造成的丈夫對髮妻的始密終疏,使多情善的李清照 嘗夠了種種莫可名狀的酸苦之果。這首《蝶戀花》就包著詞人的難言之隱,詞雲:“淚坟瞒,四疊陽關,唱到千千遍。人山又斷,蕭蕭 微雨聞孤館。

惜別傷離方寸,忘了臨行,酒盞。好把音書憑過雁,東萊不似 蓬萊遠”。對這首詞的解析,我想用“以意逆志”的方法。

趙明誠夫大約自大觀元年(1107 年)起,屏居青州十年。這就是說自① 《詩言志辨》。

② 《我讀:聲聲饅)》,《文史知識》1987 年第 2 期。

① 傳主沒有同胞姊,這裡係指其在青州的女伴。

1118 年至 1120 年,趙明誠當有三年離青之他任,赴任時不肯攜妻往,李 清照就特意寫了一首題作《鳳凰臺上憶吹蕭》詞,以寄託她願象當年蕭史和玉那樣,與夫比翼飛昇之意。趙不答應,她就把別的《陽關》曲唱了又 唱,希望他能留下來,但卻仍然無濟事。她在詞中以“念武陵人遠”之句出了自己的心事。在她備嘗獨守空(即“煙鎖秦樓”)之苦,又寫了《聲聲慢》,一則寄尋覓良人之意,一則借“曉來風急”之事,訴說其被疏 無嗣之怨,說了就是李清照借古諷今地怨趙明誠像衛莊公寵幸其妾、冷遇莊姜那樣,疏遠了她,致使她無有子嗣、無依無靠,就像衰敗堆積地 的黃花一樣,多麼可憐!筆者原以為這首《聲聲慢》像是李清照為自己寫的“門賦”,它會打趙明誠,使他回心轉意,在調任萊州把妻子接到任 所,重歸好。但在讀李清照赴菜、居萊時的詩詞,使我的這一看法有某種改,從而對這首《蝶戀花》詞作如是解:在李清照獨居“秦樓”時,青州的姊們陪伴或經常去看望她、安她, 並鼓勵她脆到萊州去,以找回她原有的情。於是她孤走上了尋夫之路。

在與好心的姊們朝夕相處時,可惜密的手足之情,彌補失卻的伉儷之, 一旦她離開姊、獨居驛館,孤獨淒涼。她之所以那麼傷心,以至淚泉沖掉臉上的脂汙了衫,一方面自然是因想念對她恩義厚重的姊, 另一方面當是擔心程未卜,不知自己到了萊州丈夫會怎樣對待她。青州到菜州的實際空間,談不上那麼山高沦偿,詞中所云“人山又斷”,當 是喻指心理空間。她與丈夫之間早已有了阻隔,他對她彷彿斷了情思,眼下又離別了姊,孤館聞雨,悽苦無似!這當是上片所蘊的詞人之“志”。 下片寫她臨行時了方寸,以致忘記喝了多少酒。這其中也別有寓意,即她是在離筵,心裡懸掛著——自己即使到了丈夫邊,如果他仍然無於衷, 該如何是好?心裡裝著這樣的難言之隱,其“方寸”如何不?這種難言之隱也就是詞人不得不加隱匿的“志”。

這首詞中最耐人尋味的是結拍的“好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠”, 此二句儘管字面上可意譯為“姐們別忘了給我寫信,萊州不像蓬萊那麼遠。”但其層語義卻要委婉豐富得多,可否這樣理解:對姐的雁書,詞 人看得很珍重,她絕不會像她們那個作為“武陵人”的姐()夫,詞人給他寫了那麼多信,竟如石沉大海,隻字不回。原因是他置“蓬萊”,嚮往 的是“天台之遇”,哪裡還把老妻放在心上!如果他仍然冷遇她,那麼她到東萊的唯一希望和安,就是收到姐們的信函。這裡需要再加解釋的是“蓬萊”。對這兩個字,注家或引《史記·封禪書》,或引《漢書·郊祀志》, 雲指渤海中的蓬菜、方丈、瀛洲三神山。這樣註釋雖不能算錯,但對於李清照所賦予它的特定義來說,謂此“蓬萊”為三神山仍不夠確切,其原因乃 是把“蓬萊”只作為一般的典故看,而沒有看到在那上面沾有李清照的“指紋”。我想這首《蝶戀花》中的“蓬萊”,與李清照此不久所寫的《鳳凰 臺上憶吹蕭》中的“武陵”同義,所蓄之“志”都是妻子擔心丈夫有“天台之遇”。同一個趙明誠,既然彼時可以把他稱為“武陵人”,此時為何不可 以稱為“蓬菜”客呢?不管彼時抑或此時,詞人最擔心的都是丈夫可能與劉、阮為伍。惟因詞寫得婉,怨情被離情掩蓋了而已!

(6 / 25)
李清照評傳(出書版)

李清照評傳(出書版)

作者:陳祖美
型別:名人傳記
完結:
時間:2017-06-09 05:55

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 富梯書屋(2026) 版權所有
(臺灣版)

站內信箱:mail